AL DI LÀ i ALDILÀ te dwa bardzo popularne wyrażenia w języku włoskim mogą okazać się dość mylące z uwagi na różne znaczenia w zależności od pisowni.Przykładowo, tytuł książki "Al di là dell'Aldilà" brzmi trochę jak łamaniec językowy, a jednak jest w nim logiczny sens...
Spróbujmy go zinterpretować przy pomocy przykładów z włoskiej prasy :
Agnieszka Gorzkowska
Facebook Social Comments