Kiedy psycholog odradza dwujęzyczność – Listy do Mamy Ady - Nasz Swiat
13
Śr, grudzień

Nasze dzieci wg Mamy Ady

Mamo Ado, piszesz i piszesz o tym, jak ważne jest to, żeby nasze dzieci były dwujęzyczne. A co mam zrobić, jak pani psycholog kazała mi zaprzestać mówić do mojej prawie 4 letniej córki po polsku, bo mówi bardzo mało i niewyraźnie po włosku. Ten sam problem jest z młodszym moim synkiem, który  ma prawie 3 latka. Więc co mam teraz zrobić. Słuchać Ciebie,  choć nawet Cię nie znam czy specjalistki, włoskiej psycholożki, która widziała i słyszała moje dzieci i wie może lepiej, co jest dla nich lepsze.

A.C.

Problemy z niewyraźną mową czy niewyraźnym wymawianiem słów mogą mieć bardzo różne podłoże. Począwszy od problemów ze słuchem a skończywszy na niewielkim kontakcie z językiem lub kontakcie z językiem poprzez osoby, które same mówią niepoprawnie.

Trudno ocenić sytuację, nie znając dokładnie warunków i środowiska w jakim wychowują się dzieci. Czy jedyną osobą dorosłą mówiącą do nich jest matka, czy może oboje rodziców. Czy jedno z rodziców jest Włochem, czy może oboje są obcokrajowcami we Włoszech. Czy dzieci uczęszczają do placówek oświatowych typu przedszkole, gdzie mają kontakt z rówieśnikami czy są cały czas w domu z polskojęzyczną mamą. Czy spędzają czas z dziadkami, którzy często posługują się lokalnym dialektem zamiast językiem włoskim.

To, co odważę się zaproponować, to absolutnie nie przestawać mówić do dzieci w języku, który dla Pani jest językiem ojczystym. Przestać jednak mówić do dzieci po włosku, bo to Pani może przekazywać dzieciom błędne wymawianie poszczególnych wyrazów, co może z kolei powodować dalsze problemy w wymowie u Pani dzieci. Jeśli ojcem dzieci jest Włoch, to właśnie on na siebie powinien wziąć odpowiedzialność za znajomość języka włoskiego przez Wasze dzieci. To on powinien wzbogacać zasób słownictwa Waszych pociech poprzez rozmowy i czytanie książeczek dla dzieci, czy wspólną zabawę.

Jeśli jednak oboje Państwo jesteście Polakami lub cudzoziemcami we Włoszech, to żadne z Was nie powinno mówić do dziecka po włosku – każde z Was powinno przekazać dzieciom Wasz język, a języka włoskiego powinny one uczyć się od Włochów.

Polecam http://www.logopeda.org.pl/publikacja.php?id=14 , gdzie będzie Pani mogła zapoznać się bliżej z dwiema polecanymi metodami w wychowywaniu dzieci dwujęzycznych.

Jeśli już teraz zrezygnujecie Państwo z pracy nad dwujęzycznością Waszych dzieci, one nigdy już nie będą mogły mieć takiej szansy. To, być może, jedyne bogactwo, jakie możecie im dać...

Wiedzy i kompetencji pani psycholog nie odważę się komentować.

Mama Ada*
mamaada.blogspot.it

 

 

* Mama Ada - pedagogicznie podchodząca do życia polska mama, od lat mieszkająca we Włoszech, pracująca na co dzień z dziećmi polskimi i włoskimi, absolwentka Uniwersytetu Łódzkiego na Wydziale Nauk o Wychowaniu.